Welcome, guest. You are not logged in.
Log in or join for free!
Stay logged in
Forgot login details?

Stay logged in

For free!
Get started!

Text page

bafb a m

♪1øø1~History of Old man and two black dog♪


The history of the Old man and the two black dogs

"Great prince of the Genii, you know that those two black dogs which you see here and myself, are three brothers. Our father left us, when he died, one thousand sequins each. With this sum we all embarked in the same calling, namely as merchants. Soon after we had opened our werehouse, my eldest brfther, who is now one of these dogs, resolved to carry on his bussines in foreign countries. With this view he sold all his goods, and bought such kind of merchendise as was adapted to the differend lands he proposed visiting."

"He departed, and was absent a whole year. At the end of that time, a poor man, who seemed to me to be asking charity, presented himself at my werehouse.
'God help you,' said i.
'And you also,' answered he, 'is it possible you do not know me?'
At looking attentively at him, i recognize my brother.
'Ah! My brother,' i cried, embracing him, 'how should i possibly know you in the state you are in?'
I made him come directly, and inquired concerning his healt and the succes of his voyage.
'Do not ask me,' hi replied, 'you behold in me a token of my fate, to enter into a detail of all the misfortunes that i have suffered in the last year, and whick have reduced me to the state you see, would only be to renew my affliction.'"

"I instantly shut up my shop, and putting aside all my affairs. I took him to the bath and dressed him in the best apparel my wardrobe afforded. I examimed the state of my business, and finding by my accounts, that i had just doubled my capital, and that i was now worth two thousand sequins. I presented him with half my fortune.
'Let this my brother,' said i, 'make you forget your losses.'
He joyfully accepted the thousand sequins, again settled his affairs, and be lived together as we had done before."

"Some time after this, my second brother, the other of these black dogs, wished also to dispose of his property. Both his elder brother and myself tried every means in our power to dissuade him from his intention, but in vain. He sold all, and with the money, he bought such merchendise as he considered proper for his journey. He took his departure, and joined a caravan. At the end of a year he also returned, as destitude as his brother has been. I furnished him with clothes, and as i had gained another thousand sequins, i gave them to him. He bought a shop, and continue to carry on his bussines."

"One day both of my brothers came to me and proposed that i should make a voyage with them, for the purpose of traffic. At first i opposed their scheme.
'You have travelled,' i said, 'and what have you gained? Who will ensure that i shall be more fortunate then you?'
They returned, however, so often to the subject that, after with standing their solicitations for five years, i at lenght yielded."

"When it became necessary to prepare for the voyage and we were consulting on the sort of merchendise to be bought, i discovered that they had consumed their capital, and that nothing remained of the thousand sequins i had given to each. I did not, however, reproach them on the contrary, as my fortune had increased to six thousand sequins, i divided the half with them, saying 'we must my brothers, risk only three thousand sequins, and endeavour to conceal the res in some secure place, so that if our voyage be not more seccesful then ventures you have already made, we shall be able to console ourselves with that we have left, and resume our former profession. I will give one thousand sequins to each of you, and keep one thousand myself, and i will conceal the other three thousand in a corner of my house.'
We purchased our goods, embarked in a vessel, and set sail with a favourable wind. After sailing about a month, we arrived withount any accidend, at a port, where we landed and disposed of our merchendise with great advantage. I in particular sold mine so well that i gained ten sequins for one. We then purchased the produce of the country we were in, in order to traffic with it in our own."

"About the time when we were ready to embark for our return, i accidentally met on the seashore a woman, very handsome, but poorly dressed. She accosted me by kissing my hand, entreated me most earnestly to permit her to go with me, and besought me to take her for my wife. I pleaded many difficulties against such a plan, but lenght she said so much to perseude me, urging that i ought not to regard her poverty, and assuring me i should be well satisfied with her conduct, that i was entirely overcome. I directly procured proper dresses for her, and when i had married her im due form, she embarked with me and we set sail."

"Durin our voyage, i found my wife possessed of so many good qualities, that i loved her every day more and more. In t he meantime my two brothers, who had not traded so advantageously as myself, and who were jealous of my prosperity, began to feel exceedingly envirous. They even went so far to conspire against my life, and one night, while my wife and i were asleep, they throw us into the sea."

"My wife proved to be a fairy, consequently she possessed supernatural power. You may therefore imagine she was not hurt. As for me, i should certainly have perished but she took me up, and transported me to an island. As soon as it was day the fairy thus addressed me, 'i have not badly rewarded the good you have done to me. You must know that i am a fary, i saw you upon the shore when you were about to sail, and felt a great regard for you. I wished to try the goodness of your heart, and therefore i presented myself before you in the disquise you saw. You acted most generously, and i am delighted to find an oportunity of showing my gratitude, but i am angry with your brothers, nor shall i be satisfied till i have taken their lives.'"

"I listened with astonishment to the words of the fairy and thanked her, as well as i could, for me great obligation she had conferred on me.
'But lady,' i said to her, 'i must entreat you to pardon my brothers, for although i have the greatest reason to complain of their conduct, yet i am not so cruel as wish their ruin!'
I related to her what i had done for each of them, and my story only increased her anger.
'I must instantly fly after these ungrateful wretches,' she cried, 'and bring them to a just punishment. I will destroy their vessel, and sink them to the bottom of the sea.'
'No, beautiful lady,' replied i, 'for heaven's sake moderate your indignation, and do not execute so dreadful a design, remember they are still my brothers, and that are bound to return good for evil.'"

"I appeased the fairy by these words, and soon as i had pronounced ther, she transported me in an instand from the island, where we were, to the top of my own house, which was terraced. She then disappeared. I descended, opened the dors, and dug up the three thousand sequins which i have hidden. I afterwards repaired to my shop, opened it, and received the congratulations of the merchants in the neighbour hood on my safe return. When i went home i perceived these two black dogs, which came towards me fawning. I could not imagine what this meant, but the fairy, who soon appeared, satisfied my coriosity.
'My dear husband,' said she, 'be not surprised an seeing this two dogs in your house, they are your brothers!'
My blood ran cold of hearing this and i inquired by what power thay had been transformed into their present shape.
'It is i,' replied the fary, 'who have done it, at least it is one of my sisters, to whom i gave the commission, and she has also sunk their ships. You will lose the merchendise it contained, but i shall recompense you in some way, as to your brothers, i have condemned them to remain under this form for ten years, as a punishment for their crime.'
Then, after informing me where i might hear of her, she disappeared."

"The ten years are now completed and i am traveling in search of her. As i passing this way i met this merchant, and the good old man, who leading his hind, and here i tarried. This, o prince of Genii is my history, does it not appear to you most marvellous?"
'Yes,' replied the Genie, 'i confess it is wonderful, and therefore i remit the second third of the merchant's punishment.'

"When the second old man finished his story, the third began by asking the Genie, as the others had done, if he would forgive the remaining third of the merchant's crime, provided this thir thir third history surpassed the other two, in the singularity and marvellousness of its events. The Genie pepeated his former promise."

"The third old man related his history to the Genie, but as it has not yet come to my knowledge. I cannot repeat it, but i know it was so much beyond the others, in the variety of wonderful adventures it contained, that the Genie was astonished. He had no sooner heard the conclusion than he said,
'i grant the remaining third part of the merchant's pardon, and he ought to be greatly obliged to you all for having, by telling your histories, freed him from his dangerous position, but for this aid he would not now have been in this world!'
Having said this, he disappeared, to the great joy of the whole party."

"The merchant did not omit bestow many thanks upon his liberators. They rejoiced with him at his safety, and then biddin him adieu, each went his seperate way. The merchant returned home to its wife and children, and spent the reminder of his days, with them in peace. But, sir, " added Sheherazade, "however wonderful those tales which i have related to your majesty may be, they are not equal to that of the fisherman."
Dinarzade, observing that the Sultan made no answer, said, "since there is still some time, my sister, pray tell this history, the Sultan, i hope will not object to it."
Shahriar consented to the proposal, and Sheherazade went on as follows...

Please continue to History of Fisherman

This page:

Help/FAQ | Terms | Imprint
Home People Pictures Videos Sites Blogs Chat